136 Archivos de cursor (*.cur)|*.cur|Archivos de cursores animados(*.ani)|*.ani|Todos los archivos(*.*)|*.*||
5168 \n\nKodak Digital Science ICC API copyright ⌐ 1995-1997 Eastman Kodak Company.
5169 \n\nPorciones copyright ⌐ Zsoft Corporation.
5170 \n\nFiltros de conexi≤n The Paint Alchemy y Terrazzo ⌐
5171 1996 XAOS, Herramientas, Inc. Reservados todos los derechos.
5172 \n\nLas simulaciones de PC DIC Color Guide Process Color Note usadas en este
5173 producto pueden no coincidir con los colores s≤lidos estßndar DIC Color Guide y DIC Color Guide Part2
5174 identifican estßndares de color s≤lido. Use las guφas DIC Color Guide Process Color Note
5175 actualizadas para un uso mejor. DIC, DIC Color Guide Process Color Note Part2
5176 son marcas registradas de Dainippon Ink && Chemicals, Inc.
5177 \n\nBar Code Pro« de Allen Lubow; programa de Xinying Gu copyright ⌐
5178 1991-1996 SYNEX. Reservados todos los derechos. Bar Code Pro« es una marca
5179 registrada de SYNEX. La tecnologφa de c≤digos de barras usada en CorelDRAW se basa
5180 en Bar Code Pro« de SYNEX, editores de software de micrordenadores,
5181 lectores de barra y escßners. Para mßs informaci≤n sobre el uso de
5182 c≤digo de barras llame a SYNEX en el (718) 499-6293, fax (718) 768-3997, o escriba
5183 a SYNEX, 692 10th St, Brooklyn, NY 11215-4502 o visite su pßgina Web
5184 en http://www.snx.com
20480 Ene
20481 Feb
20482 Mar
20483 Abr
20484 Mayo
20485 Jun
20486 Jul
20487 Ago
20488 Sep
20489 Oct
20490 Nov
20491 Dic
20492 Enero
20493 Febrero
20494 Marzo
20495 Abril
20496 Mayo
20497 Junio
20498 Julio
20499 Agosto
20500 Septiembre
20501 Octubre
20502 Noviembre
20503 Diciembre
20504 Lun
20505 Mar
20506 MiΘ
20507 Jue
20508 Vie
20509 Sßb
20510 Dom
20511 Lunes
20512 Martes
20513 MiΘrcoles
20514 Jueves
20515 Viernes
20516 Sßbado
20517 Domingo
20594 K
20595 M
20596 e+00
20597 %
20598 #
20599 0
20600
20601
20602 a
20603 M
20604 d
20605 h
20606 m
20607 s
20608 "
20609 \
20610 &
20611 am
20612 AM
20613 pm
20614 PM
20615 millas
20616 mi
20617 yardas
20618 yds
20619 pies
20620 pies
20621 ''
20622 '
20623 pulgadas
20624 pda
20625 ""
20626 "
20627 kil≤metros
20628 km
20629 metros
20630 m
20631 centφmetros
20632 cm
20633 milφmetros
20634 mm
20635 picas
20636 picas
20637 puntos
20638 pts
20639 cφceros
20640 didots
20641 General
20642 /
20643 -
20645 grados
20646 radianes
20647 gradianes
20648 Corel
20649 S≤lo se pueden eliminar los tipos de formato definidos por el usuario. \nEl tipo de formato seleccionado no estß definido por el usuario
20651 #,##0 mi 0 pies
20652 #,##0 pies 0 pulg
20653 #,##0 pies 0 /32 pulg
20654 #,##0 '' 0 ""
20655 #,##0''"-"0 /32""
20656 #,##0,000 km
20657 #,##0 km 0,00 m
20658 #,##0 m 0,00 cm
20659 #,##0 m 0,0 mm
20660 0 picas 0 puntos
20663 0
20664 0.0
20665 0.00
20666 #,##0
20667 $"$"#,##0.00
20668 #,##0 K
20669 #,##0 M
20670 #,##0 %
20671 0.00 e+00
20674 dd/MM/aa
20675 dddd, MMMM dd, aaaa
20736 "
20737 '
20738 ░
20739
20740 ,
20741 pica
20742 picas
20743 pc
20744 cφcero
20745 cφceros
20746 cc
20747 minuto
20748 minutos
20749 mφn
20750 '
20751 segundo
20752 segundos
20753 seg
20754 "
20755 radißn
20756 radianes
20757 rad
20758 -
20759 +
20760 *
20761 /
20762 ^
20763 [
20764 ]
20765 (
20766 )
20767 {
20768 }
20769 (racional)
20775 No se puede abrir %s.\n\nPor favor, compruebe la clave: "HKEY_LOCAL_MACHINE\%s" Valor: "%s" del registro.
20776 Clave: "HKEY_LOCAL_MACHINE\%s" Valor: "%s" no hallado en el registro.
20779 Registrado a: %s n·mero de serie #: %s
20780 Esta copia estß registrada a:\n%s\nN·mero de serie: %s\nPIN: %s
20781 Usuario desconocido
20782 Desconocido
20783 N·mero de serie no vßlido. Por favor, intΘntelo de nuevo.
20784 Arial
20786 Copyright Text
20787 Page: #p
20788 %s - %s
20789 License
20790 License Agreement
20800 Personalizar
20801 Etiquetas
20802 Diapositiva
20803 Carta
20804 Oficio
20805 Tabloide
20806 Declaraci≤n/Medio
20807 Ejecutivo
20808 En abanico
20809 Doble
20810 Hoja ancha
20811 A0
20812 A1
20813 A2
20814 A3
20815 A4
20816 A5
20817 A6
20818 B1 (ISO)
20819 B4 (ISO)
20820 B5 (ISO)
20821 B4 (JIS)
20822 B5 (JIS)
20823 C3
20824 C4
20825 C5
20826 C6
20827 RA2
20828 RA3
20829 RA4
20830 Sobre n║9
20831 Sobre n║10
20832 Sobre n║11
20833 Sobre n║12
20834 Sobre n║14
20835 Sobre Monarch
20836 Sobre cheque
20837 DL
20838 Abanico alemßn
20839 Abanico oficio alemßn
20848 Condici≤n de %s #%4.4d-%s-%4.4d
20849 Ha ocurrido un problema al acceder a la memoria. Consulte la ayuda en lφnea de CorelDRAW!.
20850 Se ha encontrado una condici≤n inesperada. Consulte la ayuda en lφnea.
20851 CorelDRAW!
20852 %s no vßlido
20853 El valor debe estar entre %s y %s %s.
20857 pulgadas
20858 pulgada
20859 pda
20860 milφmetros
20861 milφmetro
20862 pda
20863 picas, puntos
20864 pica
20865 pc
20866 puntos
20867 punto
20868 pt
20869 centφmetros
20870 centφmetro
20871 cm
20872 pφxeles
20873 pφxel
20874 px
20875 pies
20876 pie
20877 pies
20878 millas
20879 milla
20880 mi
20881 metros
20882 metro
20883 m
20884 kil≤metros
20885 kil≤metro
20886 km
20887 grados
20888 grado
20889 grado
20890 cφceros, didots
20891 cφcero
20892 cc
20893 didots
20894 didot
20895 dd
20896 ßgatas
20897 ßgata
20898 ßgatas
20899 pulgadas decimales
20900 pulgadas decimales
20901 pda dec
20902 yardas
20903 yarda
20904 yd
20905 ----custom unit---------
20910 % Completo
20917 Memoria insuficiente para abrir esta persiana.\n\nCierre una o mßs persianas o aplicaciones e intΘntelo de nuevo.
20918 Persiana
20919 Sistema
20920 Mostrar
20921 Impresi≤n
20922 Archivos EXE y DLL de Corel
20923 Archivos DLL de sistema
20925 Plataforma: Windows NT
20926 Plataforma: Win32s(TM) sobre Windows 3.1
20927 Plataforma: Windows 95
20928 Plataforma: desconocida
20929 Plataforma versi≤n: %d.%d
20930 N·mero de compilaci≤n de plataforma: %d
20931 Informaci≤n sobre plataforma: %s
20932 Memoria fφsica total: %lu KB
20933 Memoria fφsica disponible: %lu KB
20934 Memoria virtual total: %lu KB
20935 Memoria virtual disponible: %lu KB
20936 Coprocesador matemßtico: Sφ
20937 Coprocesador matemßtico: No
20938 Espacio disponible en unidad %c: %lu KB %s
20939 Directorio Windows: %s
20940 Directorio TEMP: %s
20941 <desconocido>
20942 (Unidad de red)
20943 (Unidad en memoria RAM)
20944 Intel 80386
20945 Intel 80486
20946 Intel Pentium (586)
20947 Procesador: Intel 860
20948 Procesador: MIPS R2000
20949 Procesador: MIPS R3000
20950 Procesador: MIPS R4000
20951 Procesador: Alpha 21064
20952 Procesador: desconocido
20953 N·mero de procesadores: %lu
20954 Anchura de visualizaci≤n: %d
20955 Altura de visualizaci≤n: %d
20956 Modo: Blanco y negro
20957 Modo: 16 colores
20958 Modo: 256 colores
20959 Modo: 65K colores
20960 Modo: Color de 24 bits
20961 Monitor: %s
20962 Controlador: %s
20963 Versi≤n de controlador: %d.%d
20964 Tama±o del controlador: %lu
20965 Fecha del controlador: %s
20966 Nombre de caja: %s
20967 Archivo Versi≤n Fecha Tama±o
20968 %s %s %d/%d/%d %ld
20969 Impresoras instaladas Controlador Versi≤n Fecha Tama±o Puerto
20970 %s %s %d.%d %d/%d/%d %ld %s
20971 Informaci≤n del sistema guardada en %s.
20972 No se puede guardar la informaci≤n del sistema en %s.
20973 pφxeles por
20975 Modo: Color de 32 bits
20979 ┐Desea realmente cancelar\nla operaci≤n en curso?
20980 Confirmar
20981 (Unidad de CD-ROM)
20982 Selecci≤n no vßlida.\nPor favor, hßgalo como se indica en la tarjeta de formaci≤n.
20983 Tarjeta de formaci≤n
20984 Seleccione la unidad que contiene\n%s:
20985 CorelApp.INI estß da±ado. Por favor, vuelva a instalar.
20986 No es posible encontrar unidades de CDROM o de red. Se cancelarß.
20987 <No hay ning·n disco en la unidad de CDROM.>
20988 <Imposible conectar con unidad de red.>
20989 URLs
20991 &Editar vφnculos...
20992 Texto de men·
20993 URL
20994 http://
20995 log
20996 ln
20997 sqrt
20998 sin
20999 cos
21000 tan
21001 asin
21002 acos
21003 atan
21004 sinh
21005 cosh
21006 tanh
21007 csc
21008 sec
21010 cot
21011 acsc
21012 asec
21013 acot
21014 Esta funci≤n no estß disponible en esta versi≤n.
21015 Error
21016 No es posible acceder a espacio de trabajo en %s.\nSe usarß el espacio de trabajo predeterminado en el sistema local.
21017 ┐Estß seguro de que desea sobrescribir el actual espacio de trabajo con los valores predeterminados?
21024 Espacio de trabajo de arranque predeterminado
21025 Espacio de trabajo predeterminado
21026 Intel PentiumPro
21027 Intel Pentium II
21028 Intel Pentium MMX
21029 Intel OverDrive para Pentium
21030 Familia Intel P6
21031 Intel OverDrive para PentiumPro
21032 Intel Pentium (modelo desconocido)
21033 Versi≤n del controlador: %d.%d.%d
21034 Procesador:
21035 Cl≤nico de %s
21036 cφceros,didots
21037 cφcero,didot
21038 cc,dd
21039 picas,puntos
21040 pica,punto
21041 pc,pt
21042 Tarjeta postal japonesa
21043 Tarjeta postal japonesa de respuesta
21044 Extensi≤n A3
21045 Media carta
21046 Legal gobierno
21047 Carta gobierno
21048 F4
21049 Tarjeta fotogrßfica
21056 _Eng : Unit '%s' already exists with conversion factor: %f %s = 1 %s.
21057 _Eng : Unit '%s' has same conversion factor as '%s' unit. \n Still want to add new name ?
21058 _ENg : Unit '%s' already exists as standard DRAW unit with conversion factor: %f %s = 1 %s. \n Want to specify new unit name ?
21059 _Eng : Unit '%s' already exists as custom unit with conversion factor: %f %s = 1 %s. \n Want to change conversion factor of existing unit ?
21060 Copyright ⌐ 1988-1999 Corel Corporation. Todos los derechos reservados.
21061 Plataforma: Windows 98
21062 %s\nVuelva a ejecutar el programa de instalaci≤n para volver a instalar los componentes que faltan.
21063 Falta el archivo box.id, o estß corrupto.
21751 Cerrar
21752 Archivo de vφnculo Corel
21753 El asistente de accesos directos ya estß abierto.\n CiΘrrelo antes abrir otro.
21754 Debe proporcionar un nombre para el comando
21755 Nuevo %s...
21756 Cambiar &nombre
21757 &Eliminar
21758 &Editar...
21759 &Copiar
21760 ┐&QuΘ es esto?
21761 El valor debe estar entre %s y %s %s.
21762 El valor debe estar entre %s y %s %s.\nEl valor se restablecerß en %s %s.
21763 No vßlido
21764 Unidad de cuadrφcula
21765 Configuraciones
21766 &Barras de herramientas...\n&Mßs barras de herramientas...
21767 Barra de herramientas
21768 Existe ya una barra de herramientas llamada '
21769 '.\nIntente con otro nombre.
21770 &Eliminar
21771 &Restablecer
21772 Restablecer todos los cambios realizados en la barra de herramientas
21773 '? (Esta operaci≤n no se puede deshacer)
21774 Otros...
21775 Tiene que escribir un nombre para la barra de herramientas
21777 Es una barra de herramientas definida por el sistema.\nNo puede cambiar su nombre
21778 El %s no puede abrirse\n\n
21779 El %s estß da±ado.\n\n
21780 El %s es de s≤lo lectura.\n\n
21781 El %s tiene un formato antiguo.\n\n
21782 En su lugar se utilizarß la configuraci≤n predeterminada.
21783 No se guardarß la configuraci≤n\n
21784 La configuraci≤n no puede guardarse\n
21785 Carga archivo de configuraci≤n
21786 Guardar archivo de configuraci≤n
21787 archivo '%s'
21788 Tiene que escribir un nombre para el men·
21791 <<Separador>>
21792 <<Vacφo>>
21793 Esto eliminarß el men· '
21794 ' y todos los elementos contenidos en el men·.
21797 Men·
21798 Archivo
21799 Ver
21800 Herramientas
21801 Ventana
21802 Ayuda
21803 Editar
21804 &Eliminar
21805 &Asignar
21806 &Cargar...
21807 G&uardar como...
21808 &Restablecer
21809 Ir al con&flicto al asignar
21810 Comandos:
21811 Teclas de acceso directo actuales:
21812 Presione la nueva tecla de acceso directo:
21813 Archivos de aceleraci≤n (*.acl) | *.acl||
21814 Prefijo
21815 Las teclas Ctrl, Alt, o May·s. tienen que utilizarse en combinaci≤n con otra tecla.
21816 Perderß todas sus modificaciones.
21817 Esta tecla de acceso directo entra en conflicto con parte de un grupo de teclas de acceso directo.\n Asigne otra tecla de acceso directo
21818 Esta tecla de acceso directo estß reservada para Windows\n Asigne otra tecla de acceso directo
21819 Esta tecla de acceso directo estß en conflicto con otra tecla de acceso directo
21820 Ruta de archivo sin definir... compruΘbelo
21821 No puede leerse archivo \n Se usarßn configuraciones predeterminadas
21822 No hay espacio disponible en el disco
21823 El archivo no es un archivo de aceleraci≤n
21824 El archivo de aceleraci≤n no pertenece a esta aplicaci≤n\n Se utilizarß la configuraci≤n predeterminada
21825 El archivo de aceleraci≤n no pertenece a esta versi≤n de la aplicaci≤n\n Se utilizarß la configuraci≤n predeterminada
21826 El archivo de aceleraci≤n estß en formato antiguo\n Se utilizarß la configuraci≤n predeterminada
21827 Borrar
21828 Imprimir pantalla
21829 Bloq Num
21830 Bloq Despl
21831 Ctrl
21832 May·s
21833 Alt
21834 Retroceso
21835 Tabulador
21836 Retorno
21837 Pausa
21838 Bloq May·s
21839 Esc
21840 Espacio
21841 RePßg
21842 AvPßg
21843 Fin
21844 Inicio
21845 FlechaIzq
21846 FlechaDer
21847 FlechaArr
21848 FlechaAba
21849 Ins
21850 Supr
21851 F1
21852 F2
21853 F3
21854 F4
21855 F5
21856 F6
21857 F7
21858 F8
21859 F9
21860 F10
21861 F11
21862 F12
21863 F13
21864 F14
21865 F15
21866 F16
21867 F17
21868 F18
21869 F19
21870 F20
21871 F21
21872 F22
21873 F23
21874 F24
21875 NUMPAD*
21876 NUMPAD+
21877 NUMPAD-
21878 NUMPAD.
21879 NUMPAD/
21880 NUMPAD0
21881 NUMPAD1
21882 NUMPAD2
21883 NUMPAD3
21884 NUMPAD4
21885 NUMPAD5
21886 NUMPAD6
21887 NUMPAD7
21888 NUMPAD8
21889 NUMPAD9
21890 CAP
21891 NUM
21892 OVR
21893 SCRL
21894 Presione ESC para cancelar
21895 Progreso:
21896 Procesando...
21897 Regi≤n base
21898
21899
21900
21901
21902
21903 Ay&uda
21904 ┐&QuΘ es esto?
21905 Debe escribir un nombre para el grupo de persianas
21906 Persistente
21907 Sin persianas
21908 Todas ordenadas
21909 Guardar al salir
21912 -
21913 Nuevo grupo
21914 Los grupos deben contener una persiana. Todos los grupos vacφos serßn eliminados.
21919 Configuraci≤n de cuadrφcula y regla
21920 Personalizar
21921 8 por marca
21922 10 por marca
21923 2 Puntos
21924 ┴ngulo y 1 punto
21925 H
21926 V
21927 ┴ngulo:
21928 Configuraci≤n de lφneas guφa
21929 M&ostrar lφneas guφa
21930 Encaja&r en lφneas guφa
21931 Borrar &todo
21932 &Opciones>>
21933 &Opciones<<
21934 No puede escribirse en Palabras clave/Notas
21935 Hay demasiados archivos para la lista de archivos. Algunos no se mostrarßn.
21936 Nombre
21937 Fecha
21938 ┐Desea guardar los cambios en Palabras clave/ Notas?
21939 %s ya existe.\n\n ┐Reemplazar el archivo existente?
21940 de
21941 An≤nimo
21942 < &Atrßs
21943 &Siguiente >
21944 &No
21945 &Sφ
21946 &Terminado
21947 Guiones de aplicaci≤n
21948 Guiones generales
21949 Suspender
21950 Reanudar
21951 Documento
21952 Comando
21953 Prioridad
21954 %
21955 Suspendido
21956 Alta
21957 Normal
21958 Baja
21959 Inactivo
21960 CAPS
21961 NUM
21962 SCRL
21963 Men· principal
21964 ┐Desea guardar sus modificaciones en '%s' ?
21965 ┐Restablecer '%s' a las configuraciones predeterminadas de la aplicaci≤n?
21966 ┐Restablecer las configuraciones predeterminadas de la aplicaci≤n?
21967 Acoplar barra de herramienta
21968 Barra de herramientas flotante
21969 Barra de herramientas en men· lateral
21970 Barra de herramientas en men· lateral
21971 Porcentaje realizado:
21972 &Personalizar...
21973 '%s - %s' ya no estß disponible. Un componente\nde su aplicaci≤n ha podido desinstalarse.
21974 '%s - %s' ya no estß disponible.
21975 ┐Restablecer la barra de estado a su configuraci≤n original? (Esta operaci≤n no puede deshacerse)
21976 MiΘrcoles, 30 de Septiembre, 2000
21977 Tabla
21978 Columnas
21979 Cancelar
21980 &Actualizar
21981 Guardar &copia como...
21982 Tabla principal
21983 Borrar mapa de bits\nBorrarß todo el dibujo sin poder deshacer.\n┐Desea continuar?
21984 Copiar mapa de bits\nOtra aplicaci≤n tiene el control del portapapeles.\nIntΘntelo de nuevo despuΘs de cerrar las otras aplicaciones.
21985 Pegar mapa de bits\nEsta operaci≤n borrarß el mapa de bits que estß editando.\n┐Desea continuar?
21986 Pegar mapa de bits\nNo es posible terminar la operaci≤n.\nAseg·rese de que el portapapeles contiene un mapa de bits.
21987 Restaurar predeterminados\nPerderß todas las propiedades personalizadas de botones.\n┐Desea continuar?
21988 Importar mapa de bits\nEl mapa de bits es demasiado grande para poder utilizarse como bot≤n de la barra de herramientas.\n┐Desea reducirlo?\n\nConsejo: la reducci≤n puede distorsionar a la imagen\n Haga clic en NO si desea realizar una panorßmica alrededor del mapa de bits recortado
21989 Importar mapa de bits\nEl mapa de bits es demasiado grande para poder utilizarse como bot≤n de la barra de herramientas.\n┐Desea reducirlo?\n\nConsejo: la reducci≤n puede distorsionar a la imagen\n Haga clic en NO si desea realizar una panorßmica alrededor del mapa de bits
21990 Colocar archivo\nFormato de archivo no vßlido.\nS≤lo puede colocar archivos .BMP y .DIB
21991 Propiedades del bot≤n
21992 Editar e&scala...
21993 Re&soluci≤n...
21994 por mar.
21995 Grupos de persianas
21996 %s : %s
21997 Esto provocarß que la escala de dibujo se restaure a 1.0. ┐Desea continuar?
21998 Accesos directos de teclado
21999 Pßgina : %d
22000 Archivo de texto (*.txt)
22001 *.txt
22003 Espaciado
22004 Frecuencia
22005 &X1:
22006 Y&1:
22007 &X:
22008 &Y:
22009 Ya existe un grupo de persianas con este nombre. Por favor, utilice un nombre diferente.
22010 &Otros...
22011 1:
22012 2:
22013 3:
22014 Valores de rotaci≤n
22015 Archivos de vφnculo
22016 No se encuentra el elemento '%s' al que se refiere el vφnculo de archivo.\n\n ┐Desea intentar resolver el vφnculo?
22017 No es posible eliminar el archivo'%s'\nLa causa puede ser un atributo de s≤lo lectura.
22018 No es posible ejecutar '%s'
22019 Acceso directo a
22020 Ya estß presentes el n·mero mßximo de tabuladores
22021 CorelDRAW!
22022 Error
22023 Error al guardar el archivo
22024 Error al asignar memoria
22025 Imagen
22026 Texto
22027 Configuraci≤n de las teclas de acceso directo
22028 ┐Guardar la configuraci≤n actual de teclas de acceso directo en\n'%s' ?
22029 ┐Restablecer las configuraciones predeterminadas de la aplicaci≤n?
22030 Archivos de teclas de acceso directo (*.sck) | *.sck||
22031 Comando\nTabla\nPulsaci≤n\nDescripci≤n
22032 Accesos directos de teclado
22033 Pßgina : %d
22034 Las teclas de mΘtodo abreviado se imprimen mejor en el modo horizontal\n ┐Desea imprimir en modo horizontal?
22035 &Opciones <<
22036 Barra de estado
22037 &Ocultar
22038 El/la %s '%s' ya no existe\n┐Desea quitar todas sus copias de la aplicaci≤n?
22039 &Buscar...
22040 Mßrgenes de &una pulgada
22041 &One Centimeter Margins
22050 place a grid dot every
22051 place a grid line every
23552 Directorio personalizado especificado en corelapp.ini no vßlido.
23554 coreldrw.hlp
23555 Buscar y reemplazar
23556 La funci≤n de b·squeda ha llegado al final del texto.\n┐Desea continuar la b·squeda\ndesde el principio del documento?
23557 No se ha encontrado el texto de b·squeda.
23558 Operaci≤n desconocida
23559 Escribiendo
23560 Dividir pßrrafo
23561 Eliminar
23562 Eliminar selecci≤n
23563 Pegar
23564 Cortar
23565 Seleccionar texto
23566 Movimiento del cursor
23567 Aplicar estilo
23568 Volver al estilo
23569 Cambiar varios atributos
23570 Cambiar alineaci≤n
23571 Cambiar espaciado
23572 Cambiar tabulaci≤n
23573 Cambiar marco
23574 Cambiar sangrφa
23575 Cambiar guiones
23576 Cambiar color
23577 Cambiar fuente
23578 Cambiar estilo de letra
23579 Cambiar tama±o de letra
23580 Cambiar ßngulo de letra
23581 Cambiar desplazamientos de caracteres
23582 Cambiar rango de espaciado manual
23583 Cambiar atributos de la lφnea
23584 Cambiar final
23585 Cambiar may·s/min·s.
23586 Reemplazar texto
23587 Cambiar marco de texto de pßrrafo
23588 Arrastrar y colocar texto
23589 Cambiar nombre de ancla
23590 Cambiar vφnculo
23591 Cambiar texto interactivamente
23592 _ENG Change Direction
23593 Asistente de escritura
23594 Drag Out of Text
23595 Asistente de escritura
23596 .?!& !?
23597 lunes
23598 martes
23599 miΘrcoles
23600 jueves
23601 viernes
23602 sßbado
23603 domingo
23605 Esta entrada ya existe. ┐Desea reemplazarla?
23606 ┐Desea realmente eliminar esta entrada?
23607 % altura carßcter
23608 puntos
23609 % tama±o punto
23610 Muestra
23611 Esta es una fuente True Type.
23612 Esta es una fuente PostScript Type 1.
23613 (ninguno)
23614 Fina sencilla
23615 Palabra fina sencilla
23616 Gruesa sencilla
23617 Palabra gruesa sencilla
23618 Fina doble
23619 Palabra fina doble
23620 AAAAAa12
23621 Thin
23622 Thin-Italic
23623 ExtraLight
23624 ExtraLight-Italic
23625 Light
23626 Light-Italic
23627 Normal
23628 Normal-Italic
23629 Medium
23630 Medium-Italic
23631 SemiBold
23632 SemiBold -Italic
23633 Bold
23634 Bold-Italic
23635 ExtraBold
23636 ExtraBold-Italic
23637 Black
23638 Black-Italic
23639 (No se encuentra)
23640 No hay fuentes disponibles para el texto.
23641 (ninguno)
23642 Versalitas
23643 Todo may·sculas
23644 Subφndice
23645 Superφndice
23646 Marco
23647 Capitular
23648 Subrayado(&U)
23649 Lφneaizquierda(&U)
23650 Sobrerayado(&O)
23651 Lφneaderecha(&O)
23652 Grßfico predeterminado
23653 Texto artφstico predeterminado
23654 Texto de pßrrafo predeterminado
23656 Editar subrayado
23657 Editar sobrerayado
23658 Editar tachado
23659 Marcos de texto de pßrrafo:
23660 Marcos vinculados:
23661 Marcos vacφos:
23662 No todo el texto se ajusta a marcos.
23663 No todo el texto se ajusta al marco.
23664 Objetos de texto artφstico:
23665 Pßrrafos:
23666 Pßrrafos:
23667 Lφneas:
23668 Palabras:
23669 Caracteres:
23670 \nTodo texto en el documento
23671 Selecci≤n:\n%d objeto de texto artφstico, %d marco de texto de pßrrafo
23672 Selecci≤n:\n%d objeto de texto artφstico, %d marcos de texto de pßrrafo
23673 Selecci≤n:\n%d objetos de texto artφstico, %d marco de texto de pßrrafo
23674 Selecci≤n:\n%d objetos de texto artφstico, %d marcos de texto de pßrrafo
23675 \nSelecci≤n: Objeto de texto artφstico
23676 \nSelecci≤n: %d objetos de texto artφstico
23677 \nSelecci≤n: Marco de texto de pßrrafo
23678 \nSelecci≤n: Marco de texto de pßrrafo vinculado
23679 \nSelecci≤n: %d marco de texto de pßrrafo
23680 N·mero de estilos utilizados:
23681 Fuentes usadas:
23682 S&angrφa de marca:
23683 Ya hay %d tabuladores, que es el n·mero mßximo permitido.
23684 No se han instalado fuentes de sφmbolo.
23685 S≤lo los marcos permitidos
23686 Marcos seleccionados y posteriores
23687 Todos los marcos
23688 Esta acci≤n no puede completarse ya que producirφa un pßrrafo de longitud mayor que la mßxima permitida.
23689 No es posible asignar memoria para hacer la correcci≤n de pruebas de una frase.\nFrase ignorada
23690 Error al asignar memoria.\nProceso no terminado.
23691 N·mero no vßlido\nNo puede configurar el nuevo tama±o de fuente.
23692 Error de importaci≤n de texto
23693 Esta acci≤n no puede terminarse ya que producirφa un objeto de texto con demasiados pßrrafos.
23694 Opciones de fuente
23695 Por favor, seleccione al menos una opci≤n de fuente
23696 Por favor, seleccione al menos un tipo de estilo en la lista de estilos
23697 No hay texto en el documento.
23698 No hay fuentes disponibles. Restablezca todas las opciones.
23704 Error interno del corrector automßtico de ortografφa '%d'.
23705 A±adir
23706 No hay ortografφa alternativa
23708 No es posible iniciar el corrector automßtico de ortografφa
23709 No es posible iniciar el m≤dulo de conexi≤n QuickSpell
23710 Error al comprobar palabra
23711 No es posible iniciar la separaci≤n silßbica
23712 No es posible desactivar la separaci≤n silßbica
23713 Retornos suaves
23714 Retornos duros
23715 Tabuladores
23716 Espacios
23717 Error al definir los datos del corrector automßtico de ortografφa
23718 Valor de escala de grises:
23719 Valor de tinta:
23720 Formato de texto
23724 !%),.?]}íúñѺ¿⌐¬½¼¡«»░▐▀üAüBüCüDüEüFüGüHüIüJüKüRüSüTüUüXü[üfühüjülünüpürütüvüxüzü9 üRüìü}ü ü ü± x í ú Ñ º ┴ ß π σ ∞Æ@ÆBÆDÆFÆHÆbÆÆÆ& Æ! Æ}Æ" Æ
23725 $([\{óüeügüiükümüoüqüsüuüwüyüÅüÉü
23726 ,.íñüAüBüCüD
23727 Superior
23728 Inferior
23729 Total
23730 Centrado
23731 Izquierda
23732 Derecha
23733 Decimal
23734 Tabuladores
23735 Alineaci≤n
23736 Con guφa
23737 Latina
23738 Hebreo
23739 ┴rabe
23740 Todos los caracteres
23741 Caracteres Latinos
23742 Caracteres ┴rabes
23743 Caracteres Hebreos
23744 Aplicar a
23745 Direcci≤n
23746 Columnas de izquierda a derecha
23747 Caracteres orientales
24848 Gestor de archivo no vßlido
24849 No hay memoria suficiente
24850 Datos del recurso no vßlidos
24851 Error de lectura en operaci≤n E/S
24852 Error de escritura en operaci≤n E/S o disco lleno
24853 Formato de archivo no vßlido
24854 Cabecera no vßlida
24855 Datos originales del mapa de bits no vßlidos
24856 Datos comprimidos no vßlidos
24857 La memoria interna se ha corrompido
24858 La clave no estß en el archivo de registro.
24859 Parßmetros no vßlidos.
24860 Filtro no vßlido.
24862 Cancelado por el usuario
24863 Violaci≤n de la pila
24864 Error irrecuperable
24865 Operaci≤n aritmΘtica no vßlida
24866 Violaci≤n de acceso a memoria
24868 Todos los formatos de archivo
24869 *.*
24870 Importar
24871 Exportar
24872 Imagen completa
24873 Recortar
24874 Nuevo muestreo
24875 Carga parcial
24876 Predeterminado
24877 Extensi≤n
24878 Descripci≤n
24879 Usados mßs recientemente
24880 Vectorial
24881 Mapa de bits
24882 Texto
24883 Animaci≤n
24884 3D
24885 Sonido
24903 Importar a mapa de bits
24904 Exportar a mapa de bits
24905 Este archivo incorpora un perfil.\n┐Desea aplicarlo en lugar del perfil seleccionado seleccionado?
24906 Este archivo incorpora un perfil.\n┐Desea aplicarlo?
24907 Aplicar perfil incorporado
24908 Este archivo no contiene datos RGB; no se realizarß correcci≤n de color.
24909 Advertencia de correcci≤n de color
24916 Blanco y negro
24917 Esc. grises (8 bits)
24918 16 colores
24919 Color pal. (8 bits)
24920 Color RGB (24 bits)
24921 Color CMYK (32 bits)
24922 Opcione&s >>
24923 Opcione&s <<
24924 Pφxeles, blanco y negro (1 bit)
24925 Pφxeles, 16 colores (4 bits)
24926 Pφxeles, escala de grises (8 bits)
24927 Pφxeles, 256 colores (8bits)
24928 Pφxeles, 16,7 millones de colores (24 bits)
24929 Pφxeles, 16,7 millones de colores (32 bits)
24930 Desconocido
24931 Imp&ortar
24932 E&xportar
24933 bytes
24938 1 a 1
24939 640x480(VGA)
24940 800x600(SVGA)
24941 1024x768
24942 Personalizar
24943 Directorio inicial
24944 Comprobaci≤n previa
24945 Importar tipo
24946 Valor definido por el usuario
24950 Cuadro de dißlogo ABRIR archivo
24951 Cuadro de dißlogo GUARDAR archivo
24952 Estado de opciones
24954 Administrador de filtros
24955 Tramado
24956 ═ndice de tama±o
24957 Valor idΘntico
24958 Resoluci≤n H
24959 Resoluci≤n V
24960 Anchura
24961 Altura
24962 Alisado
24963 ═ndice de resoluci≤n
24964 300 ppp
24965 200 ppp
24966 150 ppp
24967 72 ppp
24970 ═ndice de color
24971 Perfil de color
24973 Proporci≤n
24974 Aplicar mßscara
24975 Descomprimida
24976 ID DE FILTRO
24978 ya existe.\n\nReemplazar archivo existente?
24979 No es posible acceder a este archivo debido a que estß siendo utilizado por otro proceso
24981 no es del mismo formato que el filtro seleccionado.
24982 Se ha producido un problema al abrir el archivo.
24984 Se requiere QuickTime 3.0.
24992 Rßster
24993 Vectorial
24994 Texto
24995 Animaci≤n
24996 Sonido
25014 Comprobar Marca al agua
25015 Combinar mapa de bits multicapa
25016 Clasificar por formato de archivo
25017 Internet
25018 Al menos un filtro de importaci≤n/exportaci≤n debe estar disponible. Se ha habilitado un filtro de forma aleatoria.
25019 No hay filtros de importaci≤n disponibles
25020 No hay filtros de exportaci≤n disponibles
25021 Sin selecci≤n
25024 Pφxeles , Duotono (8 bits)
25025 Pφxeles , Color Lab, 16,7 Millones de colores (24 bits)
25026 No hay disponibles filtros internet
25027 Para que los cambios de los filtros instalados sean efectivos, cierre y vuelva a abrir este cuadro de dißlogo
25028 Pφxeles , %ld colores (%d bits)
25029 Pφxeles , escala de grises (16 bits)
25030 Pφxeles , RGB (48 bits)
25031 Grupo seleccionado
25032 '%s' no puede importarse mediante el filtro seleccionado o no se admite este formato
25033 La ruta %s\nno existe.\nCompruebe que se ha especificado la ruta correcta.
25034 96 ppp
25035 No es posible abrir el archivo '%s'. Intente utilizar el comando Importar.
25036 N║ mßx. de filtros MRU
25037 Lista de filtros MRU
25038 N║ mßx. de nombres de archivo MRU
25039 Lista de nombres de archivo MRU
25040 Aplicar perfil ICC incorporado
25041 Extraer perfil ICC incorporado
25042 Perfil ICC incorporado
25043 Sin espacios en blanco ni caracteres especiales
28672 &Acerca de Corel CAPTURE 9...
28676 Capturar
28677 Ayuda
28678 Cerrar
28679 Temas de Ayuda...
28680 F2
28681 F3
28682 F4
28683 F5
28684 F6
28685 F7
28687 F8
28688 F9
28689 F10
28690 Def. usuario...
28691 May·s +
28692 Ctrl +
28693 Blanco y negro (1 bit)
28694 16 colores (4 bits)
28695 Escala de grises (8 bits)
28696 Color con paleta (8 bits)
28697 Color RGB (24 bits)
28698 Ninguno
28699 en
28700 Impresora
28701 Co&lor...
28704 Versi≤n 9.0
28705 Versi≤n 9.00.A1
28706 Copyright ⌐ 1993-1999 Corel Corporation.
28707 Reservados todos los derechos.
28708 Versi≤n 9.00.A1
28709 \n
28710 F11
28711 Pantalla
28713 Impresora
28714 Se han producido errores al guardar las imßgenes capturadas en el portapapeles.
28715 Se han producido errores al guardar las imßgenes capturadas en el archivo.
28716 Se han producido errores al guardar las imßgenes capturadas en el portapapeles y en el archivo.
28717 Personalizar
28718 Ha seleccionado una captura de archivo sin darle nombre automßticamente: Sus archivos se sobrescribirßn en cada repetici≤n. ┐Desea continuar?
28719 Estßndar
28720 No se han instalado impresoras.\nPor favor, elija otro destino o instale una nueva impresora.
28779 Ni Corel Draw 9.0 ni Corel PhotoPaint 9.0 no estßn instalados en su sistema.\nPor favor, elija otro destino o instale una de estas aplicaciones.
28801 Se ha terminado la captura.
28802 Se ha interrumpido la captura.
28803 repeticiones.
28804 No hay suficiente memoria para continuar...
28805 Debe seleccionar un destino como mφnimo.
28806 Se ha producido un problema al inicializar el gestor de filtros...
28807 - Haga clic con el bot≤n derecho del rat≤n en la ventana de Corel CAPTURE.\n- Mientras mantiene pulsado el bot≤n derecho del rat≤n, pulse el bot≤n\nizquierdo para seleccionar el ßrea/ventana.\n- Al soltar los botones se realizarß la captura.
28814 Esta tecla rßpida ya estß definida en este sistema\nPor favor, elija otra.
28815 Pelφcula
28817 Para realizar capturas de animaci≤n, necesita seleccionar el modo de repetici≤n. Cada captura representa un fotograma del archivo de animaci≤n.
28819 Introduzca un nombre vßlido de archivo.
28826 No hay aplicaci≤n disponible
28829 Introduzca un nombre vßlido de pelφcula.
28830 El temporizador de animaci≤n s≤lo soporta el origen Ventana Cliente/Animaci≤n.
28831 Corel CAPTURE (TM)
28832 Corel CAPTURE 9
28833 Cargando aplicaci≤n...\n
28834 Versi≤n 9
28835 Version 9.337
28836 Copyright ⌐ 1988-1999 Corel Corporation.
28837 Todos los derechos reservados.
28838 VERSI╙N CONFIDENCIAL DE COREL
28839 Blanco y begro
28840 16 colores
28841 256 colores
28842 Escala de grises
28843 Color de 24 bits
28844 Se ha producido un error al capturar a disco. Por favor, compruebe que tiene suficiente espacio en disco disponible.
28845 La profundidad de color actualmente seleccionada no es\ncompatible con el formato de archivo\nseleccionado anteriormente. Se cambiarß automßticamente\nel formato de archivo para admitir la profundidad de color
28855 MPEG no admite una anchura de imagen que no sea m·ltiplo de 4.
32777 Origen\nOrigen
32778 Tecla rßpida\nTecla rßpida
32779 Portapapeles\nPortapapeles
32780 Archivo\nArchivo
32781 Imprimir\nImprimir
32782 Ole\nOle
32783 Volver a muestrear\nVolver a muestrear
32784 Sombra\nSombra
32785 Opciones\nOpciones
32786 Lanzador de aplicaciones\nLanzador de aplicaciones
32787 Ayuda contextual\nAyuda contextual
32788 Capturar\nCapturar
32789 Salir\nSalir
32790 Restaurar\nRestaurar
32791 Profundidad de color\nProfundidad de color
32792 Blanco y negro\nBlanco y negro
32793 16 colores\n16 colores
32794 256 colores\n256 colores
32795 Escala de grises\nEscala de grises
32796 Color de 24 bits\nColor de 24 bits
53296 &Hora y fecha
53297 &Ninguna
53298 &Memoria
53299 &Iconos de estado
53300 &Estados del teclado
53301 &Muestra de color grande
53302 Muestras de color &peque±as
53303 Informaci≤n &de objeto
53304 Detalles del &objeto
53305 Muestras de color &peque±as
53307 Obje&to y sugerencias
53501 Cambia el texto para que tenga espaciado de 1 lφnea\nEspaciado de 1 lφnea
53502 Cambia el texto para que tenga espaciado de 1,5 lφneas\nEspaciado de 1,5 lφneas
53503 Cambia el texto para que tenga espaciado de 2 lφneas\nEspaciado de 2 lφneas
53504 Cambia todos los caracteres del texto a may·sculas\nTodo en may·sculas
53505 Cambia el estilo del texto a subφndice\nSubφndice
53506 Cambia el estilo del texto a superφndice\nSuperφndice
53507 Define/no define la capitular para el objeto de texto (conmutador)\nMuestra/oculta capitular
53508 Aumenta la sangrφa del texto\nAumentar sangrφa
53509 Disminuye la sangrφa del texto\nDisminuir sangrφa
53510 Modifica el texto para alinear por completo la ·ltima lφnea\nForzar alineaci≤n
53511 Modifica el texto para que no estΘ alineado\nSin alineaci≤n
53512 Centra el texto\nAlineaci≤n centrada
53513 Alinea el texto a la izquierda\nAlineaci≤n izquierda
53514 Alinea el texto a la derecha\nAlineaci≤n derecha
53515 Alinea el texto completamente\nAlineaci≤n completa
53516 Cambia el estilo del texto a subrayado\nSubrayado
53517 Cambia el estilo del texto a negrita\nNegrita
53518 Cambia el estilo del texto a cursiva\nCursiva
53519 Define/no define la marca para el texto seleccionado (conmutador)\nMostrar/Ocultar marca
53520 Cambia la justificaci≤n vertical del texto a alineaci≤n superior\nJustificaci≤n vertical arriba
53521 Cambia la justificaci≤n vertical del texto a alineaci≤n inferior\nJustificaci≤n vertical abajo
53522 Cambia la justificaci≤n vertical del texto a alineaci≤n centro\nJustificaci≤n vertical centro
53523 Cambia la justificaci≤n vertical del texto a alineaci≤n completa\nJustificaci≤n vertical completa
53524 A±ade o elimina columnas de un marco de texto de pßrrafo\nColumnas
53525 Da formato a la fuente y grosor del texto y caracteres artφsticos\nCarßcter
53526 Da formato a las propiedades del texto de pßrrafo\nPßrrafo